¡Por favor, Manorama, preséntese!
Básicamente soy una posgraduada en ciencias e imparto geografía en los cursos superiores. Me interesa mucho investigar la importancia de la pedagogía Waldorf en la India. He sido maestra toda mi vida y trabajo en la escuela Waldorf Sloka, en Hyderabad. Tengo un Máster en Ciencias en Nutrición y un Máster de Educación en Pedagogía Waldorf, realizado en Noruega. Me gusta trabajar con jóvenes de 12 años en adelante. Por suerte, la pedagogía Waldorf me permite enseñar varias asignaturas. También me gusta contar historias, como leyendas y biografías. Poder trabajar con el arte y la ciencia para enseñar resulta gratificante.
Mi búsqueda profunda por conocer mejor la pedagogía Waldorf me llevó a Oslo, donde cursé su master. Me convertí en docente Waldorf por la libertad y la oportunidad que ofrece de explorarse a uno mismo y explorar los niños en la sociedad.
Aquí en la escuela Waldorf Sloka en Hyderabad estamos intentando realizar algunos cambios necesarios en el movimiento Waldorf, intentando no diluir su esencia a la vez que cumplimos con las normas gubernamentales.
¿Nos podría dar un ejemplo del tipo de cambios que son necesarios?
En Sloka hemos notado que el currículo Waldorf tienen una cualidad universal arquetípica que hemos mantenido pero investigamos constantemente para encontrar imágenes locales. Por ejemplo, los nombres de las estrellas están relacionados con la mitología griega. Pero en la India tenemos nuestras propias mitologías y las estrellas tienen nombres indios. Es más, todas nuestras celebraciones hindúes se celebran siguiendo las fases de la luna, así que hemos intentado incluir este aspecto cuando enseñamos astronomía. Existe una historia mítica sobre la luna. Daksha Prajapathi tenía 28 hijas. Las dio en matrimonio a la luna. El padre dijo a la luna que cuidara de cada una de sus hijas con imparcialidad. Sin embargo, la luna desobedeció, su preferida era Rohini, con quien pasaba más tiempo. Cuando las demás hijas se quejaron al padre, este lanzó una maldición a su yerno: se consumiría y moriría de tuberculosis al cabo de catorce días. Pero la luna suplicó a Shiva que lo salvara. Compadeciéndose, Shiva modificó la maldición. Durante catorce días la luna se iría marchitando y moriría, pero volvería al cabo de otros catorce días en forma de luna llena.
Así es como los indios entienden las fases lunares. Uso este mito para enriquecer mi lección de astronomía.
¿Cuál es su motivación para levantarte por las mañanas? ¿Qué hace que no se rindas?
Me motiva cada nuevo día y las expectativas que pongo en lo que éste me pueda traer. Me encanta ver cómo se recibe hoy lo que planifiqué ayer.
No me rindo porque me encanta la vida que llevo y encontrarme con jóvenes.
¿A qué retos se enfrenta su escuela hoy?
Como cualquier otra organización, nos enfrentamos a varios retos en distintas etapas de crecimiento. Dinero, higiene escolar, inspiración y nuevas iniciativas compartidas.
Nuestra escuela se enfrenta al desafío de desarrollar métodos para enseñar nuestras lenguas maternas como lenguas extranjeras porque la lengua de enseñanza es el inglés. Los alfabetos de las lenguas indias se basan más en los sonidos que en la forma. Antes, el bolígrafo se cogía con el puño y se movía dando vueltas y vueltas para formar letras redondeadas. Las normas ortográficas son diferentes puesto que pronunciamos lo que escribimos. No hay letras silenciosas en la ortografía india.
Asimismo, constantemente estamos buscando literatura adecuada para cada edad. Los docentes comparten sus hallazgos en las reuniones de sección.
En ciencias, investigamos cómo crecen los cultivos y qué procesos industriales se emplean para la cosecha y los utilizamos. En cursos superiores, también se discuten los problemas sociales y financieros que se derivan de estos cambios como las guerras entre los productores de índigo, de algodón, etc.
Nuestro sueño es que la comunidad sea parte del movimiento escolar. Nos gustaría crear una residencia para mayores donde los niños puedan ir a cuidarlos y que ellos les cuenten su experiencia y su biografía. También nos gustaría poner en marcha una unidad para cuidar y enseñar a niños con dificultades. Además, esperamos adaptar la escuela gubernamental que tenemos al lado e inspirarles para que experimenten lo esencial de la pedagogía Waldorf.
¿Cuáles son sus retos personales? ¿Cómo se mantiene sana?
Mi reto personal es ser capaz de organizar y hacer realidad mis sueños.
Me mantengo sana equilibrando mi vida privada con la escolar; siguiendo una alimentación sana, con ritmos de sueño razonables, y aprendiendo a diario.
Disfruto aprendiendo arte para mantener mi interés en la vida. Aprendí a trabajar con fieltro con tutoriales de internet. Saber de pintura y bordado me ha ayudado a aprender la técnica del fieltro. Publicaré algunas imágenes de lo que he hecho. Además, paso tiempo en el taller de pintura ilustrando un libro que he escrito. Entender el uso de distintos medios en el arte resulta muy interesante y también me renueva la energía de mi interés por la vida. Me relaja y renueva mi alegría de trabajar con jóvenes.
¿Cómo afecta la cultura en la vida escolar, en como enseña, al entorno escolar, y en la comunidad escolar; el trabajo con los niños y los padres?
Creo que la cultura india sitúa a los profesores en un pedestal y, en general, la cordialidad es una forma de vida. El reto más importante es superar las diferencias sociales y tener veneración por todo el mundo.
Los niños que asisten a nuestra escuela están acostumbrados a tener personal doméstico en casa. Crecen dependiendo del servicio doméstico. Yo misma crecí en estas condiciones. La casta ya no es un problema hoy día. Me preocupa cómo se coexiste con el personal doméstico. Como tenemos una población muy grande en la India, es una forma de empelo. Pero así como los ordenadores sustituyen cerebros, estos sirvientes sustituyen nuestra voluntad de trabajar. Los jóvenes tienen la tarea de saber hasta qué punto deben aceptar ayuda y hasta qué punto deben ser autosuficientes. El trato que dispensamos al personal de ayuda doméstica es otra habilidad social, un reto para nuestra sociedad. La dignidad en el trabajo es muy importante.
Gracias por la entrevista!
Traducido por Mercè Amat